漢語成語辞典
ABCD EFGH JKLM PQR STW XYZ
A
安分守己
(an1 fen4 shou3 ji3)
己の本分を守り真面目に物事にあたる
安居乐业
(an1 ju1 le4 ye4)
安心して生活をし楽しんで仕事をする
按兵不动
(an4 bing1 bu2 dong4)
兵を抑えて動かない 任務を受けても実行しない
傲然屹立
(ao4 ran2 yi4 li4)
堂々と立つ
安之若素
(an1 zhi1 luo4 su4)
(如何なる場合でも)普段と変らずに対処する
爱不释手
(ai4 bu2 shi4 shou3)
大切にし手放すに忍びない
爱莫能助
(ai4 mo4 neng2 zhu4)
助力したいと思いながらも力が及ばない
同情はするが助けるだけの力がない
唉声叹气
(ai4 sheng1 tan4 qi4)
嘆いてため息をつく 嘆息する
碍手碍脚
(ai4 shou3 ai4 jiao3)
邪魔になる。足手まといになる
爱惜羽毛
(ai4 xi1 yu3 mao2)
見栄を張る。身分が大事で言動を慎む
安步当车
(an1 bu4 dang1 che1)
車に乗らずゆっくり歩いていく
安然无恙
(an1 ran2 wu2 yang4)
身に少しも被害を受けず無事であるさま
安如泰山
(an1 ru2 tai4 shan1)
泰山のようにどっしりとして動かない 
確固として揺るぎのなさま
安身立命
(an1 shen1 li4 ming4)
身を落ち着けるところができ、心のよりどころを得る
安土重迁
(an1 tu3 zhong4 qian1)
住み慣れた土地は離れがたい
安心落意
(an1 xin1 luo4 yi4)
気持ちが落ち着く 安堵する
安营扎寨
(an1 ying2 zha1 zhai4)
(軍隊が)テントを張り営舎を設ける ※現在では工事現場に臨時の宿泊所を建てることを言う
B
包罗万象
(bao1 luo2 wan4 xiang4)
内容が豊富で、無いものがない 森羅万象を網羅している
饱经风霜
(bao3 jing4 feng1 shuang1)
世の中の辛酸をなめつくす さまざまな苦労を経験する
暴殄天物
(bao4 tian3 tian1 wu4)
物を粗末に扱う
背井离乡
(bei4 jing3 li2 xiang1)
(生計を立てるため)故郷を離れる
背信弃义
 (bei4 xin4 qi4 yi4)
信義に背き、道義を捨てる
本来面目
(ben3 lai2 mian4 mu4)
もとの姿 本性
变化无穷
 (bian4 hua4 wu2 qiong2)
変化が尽きない
变幻莫测
(bian4 huan4 mo4 ce4)
予想できないほど目まぐるしく変化する
别出心裁
 (bie2 chu1 xin1 cai2)
新機軸を打ち出す 他人とは異なる独創的なアイデアを出す
别有天地
 (bie2 you3 tian1 di4)
別天地のように感じる この世のものとは思えないほど(風景が)美しい
并驾齐驱
(bing4 jia4 qi2 qu1)
二頭がくつわを並べて併走する 両者の実力が拮抗している
不耻下问
(bu4 chi3 xia4 wen4)
目下のものに質問することを恥としない 謙虚な態度で人に教えを請う
不慌不忙
 (bu4 huang1 bu4 mang2)
慌てず騒がず とても落ち着いたさま
不计其数
 (bu2 ji4 qi2 shu4)
数え切れないほど多い
不假思索
 (bu4 jia3 si1 suo3)
考えもせずすぐに 間髪いれずに
不可开交
(bu4 ke3 kai1 jiao1)
終わることがない きりがない てんてこまい
不可思议
 (bu4 ke3 si1 yi4)
不可思議 想像できない
不伦不类
 (bu4 lun2 bu2 lei4)
形になってない 得体も知れない
不眠不休
 (bu4 mian2 bu4 xiu1)
不眠不休 徹夜して疲れを知らぬかのように働く
不能自抜
 (bu4 neng2 zi4 ba2)
(悪い状態から)自分の力で抜け出せない
不求上进
(bu4 qiu2 shang4 jin4)
上達することを望まない 向上心がない
不屈不挠
 (bu4 qu1 bu4 nao2)
どんな困難に遭っても勇敢に突き進む 不撓(とう)不屈
不务正业
 (bu4 wu4 zheng4 ye4)
まともな仕事につかない やるべき事をせずに、別のことをする
不言而喻
 (bu4 yan2 er2 yu4)
言わなくても明らかだ 言うまでもない
不翼而飞
 (bu4 yi4 er2 fei1)
羽がないのに飛んでいく→物が見あたらなくなること 噂が瞬時に広まること
不约而同
(bu4 yue1 er2 tong2)
期せずして一致する 申し合わせたかのように
不知不觉
 (bu4 zhi1 bu4 jue2)
知らず知らず いつの間にか
不知所措
 (bu4 zhi1 suo3 cuo4)
どうしたらよいか分からない
背城借一
(bei4 cheng2 jie4 yi1)
城を背後にして最後の一戦を交える 一か八かの勝負をする
八仙过海
(ba1 xian1 guo4 hai3)
おのおの独自のやり方がある 各自がそれぞれ腕を振るって競う
百折不挠
(bai3 zhe2 bu4 nao2)
不撓(ふとう)不屈
杯弓蛇影
(bei1 gong1 she2 ying3)
杯中(はいちゅう)の蛇影(だえい) 疑心暗鬼して周章狼狽するたとえ
兵不厌诈
(bing1 bu4 yan4 zha4)
戦は偽(いつわ)りをいとわない 戦争をするときは敵をいくら騙してもよい
伯乐相马
(bo2 le4 xiang4 ma3)
人の価値を見抜くことに長けている
不求闻达
(bu4 qiu2 wen2 da2)
名声や栄達を求めない
不求甚解
(bu4 qiu2 shen4 jie3)
(大意をつかむだけで)徹底的に理解しようとはしない
八面威风
(ba1 mian4 wei1 feng1)
威風堂々あたりを払う
白日做梦
(bai2 ri4 zuo4 meng4)
白日夢を見る 空想をたくましくする
百读不厌
(bai3 du2 bu2 yan4)
何回読んでも厭きない(すばらしい文章の例え)
半死不活
(ban4 si3 bu4 huo2)
半死半生、まったく元気がない状態 死にそうである
半途而废
(ban4 tu2 er2 fei4)
途中でやめてしまう
不可一世
(bu4 ke3 yi1 shi4)
当代に並ぶもの者がいないと自惚れる 傲慢な態度の形容
点击返回
C
才高八斗
 (cai2 gao1 ba1 dou3)
文才が極めて優れている
灿烂夺目
 (can4 lan4 duo2 mu4)
光り輝き目がくらむほどだ
沧海桑田
 (cang1 hai3 sang1 tian2)
海だった場所が畑に変わり、畑だった場所が海に変わる
→(世の中の)変化が激しいこと
操纵自如
(cao1 zong4 zi4 ru2)
自由自在に操る
畅所欲言
 (chang4 suo3 yu4 yan2)
思う存分話す
陈词滥调
(chen2 ci2 lan4 diao4)
ありきたりで中身のない言葉 話が陳腐で、内容に乏しい
称心如意
 (chen4 xin1 ru2 yi4)
思い通りになって心が満ち足りている
成敗得失
(cheng2 bai4 de2 shi1)
成功と失敗、得たものと失ったもの
乘风破浪
 (cheng2 feng1 po4 lang4)
船が風に乗り、波の中を突き進む 困難を恐れず、勇敢に突き進むさま
愁眉苦脸
(chou2 mei2 ku3 lian3)
愁いのため眉をひそめていてつらそうな様子である
踌躇满志
(chou2 chu2 man3 zhi4)
自分の成功に得意になる
出乎意料
(chu1 hu1 yi4 liao4)
予想外だ
出类拔萃
(chu1 lei4 ba2 cui4)
抜群である 周囲の人から抜きんでている
出人头地
(chu1 ren2 tou2 di4)
人より抜きん出る 他人よりも優れている
初生之犊不怕虎
(chu1 sheng1 zhi1du2 bu4 pa4 hu3)
生まれたばかりの子牛は虎を恐れない→若者は恐れを知らない
穿山越岭
(chuan1 shan1 yue4 ling3)
野越え山越え 道中が厳しいさま
垂头丧气
(chui2 tou2 sang4 qi4)
がっかりして肩を落とす 意気消沈する
唇枪舌剑
(chun2 qiang1 she2 jian4)
舌戦をかわす 激しく論じ合う
从容不迫
(cong2 rong2 bu4 po4)
落ち着いて慌てない
聪明伶俐
(cong1 ming2 ling2 li4)
聡明で利発である
从善如流
(cong2 shan4 ru2 liu2)
(水が流れるかのように)早く自然に良い意見を聞き入れる
促膝谈心
(cu4 xi1 tan2 xin1)
膝を交えて語り合う 心を打ち解けて話をする
寸步不离
(cun4 bu4 bu4 li2)
一歩たりとも離れない 常にそばに寄り添う
寸草不生
(cun4 cao3 bu4 sheng1)
草一本も生えていない
春风满面
(chun1 feng1 man3 mian4)
喜びに輝いた顔つき
春风化雨
(chun1 feng1 hua4 yu3)
草木の生長に適した風と雨 よい教育のたとえ
趁热打铁
(chen4 re4 da3 tie3)
鉄は熱いうちに打て 後期を捉えて物事を進めること
沧海一粟
(cang1 hai3 yi1 su4)
滄海(そうかい)の一栗(いちぞく) 広大なものの中の極めて小さいもの 
察言观色
(cha2 yan2 guan1 se4)
言葉つきや顔色から人の心を探る
惩前毖后
(cheng2 qian2 bi4 hou4
)
前の誤りを後の戒めとする
重蹈覆辙
(chong2 dao3 fu4 zhe2)
覆轍(ふくてつ)を踏む 同じ失敗を繰り返す 二の舞を演じる
宠辱不惊
(chong3 ru3 bu4 jing1)
栄誉と恥辱に動じない 人の評判に左右されない
出奇制胜
(chu1qi2 zhi4 sheng4)
相手の意表をついて勝ちを制する
出尓反尓
(chu2 er3 fan3 er3)
移り気であること 言行が一致しないこと
除恶务尽
(chu2 e4 wu4 jin4)
悪を取り除くときは徹底的にやらなくてはならない
唇亡齿寒
(chun2 wang2 chi3 han2)
唇がなくなれば歯は寒くなる 利害を共にする関係にある
餐风宿露
(can1 feng1 su4 lu4)
風を食し、露をしとねとする 旅のつらさや野宿の苦しみのたとえ
点击返回
D
打抱不平
(da3 bao4 bu4 ping2)
弱い者の味方をする 弱きを助け悪しきを挫く
大打出手
(da4 da3 chu1 shou3)
殴りあう 激しくけんかをする
大发雷霆
(da4 fa1 lei2 ting2)
雷のように大声で怒鳴りつける かんかんに怒る
大惑不解
(da4 huo4 bu4 jie3)
ひどく困惑し理解に苦しむ
大惊小怪
(da4 jing1 xiao3 guai4)
取るに足らないことを大げさに驚く
大开眼界
(da4 kai1 yan3 jie4)
見識を広める
大失所望
(da4 shi1 suo3 wang4)
大いに失望する
大显身手
(da4 xian3 shen1 shou3)
本領を発揮する 大いに腕前を披露する
大摇大摆
(da4 yao2 da4 bai3)
大手を振って歩く 大威張りで歩くさま
度日如年
(du4 ri4 ru2 nian2)
1日が1年のように長くてつらいこと
打草惊蛇
(da3 cao3 jing1 she2)
余計なことをして失敗を招くこと やぶへび
当局者迷,
旁观者清

(dang1 ju2 zhe3 mi2,
pang2 guan1 zhe3 qing1)
当事者はかえって事態の見通しがきかないこと 傍目八目(おかめはちもく)
洞见症结
(dong4 jian4 zheng1 jie2)
問題の核心を見抜く
对症下药
(dui4 zheng4 xia4 yao4)
病状に応じて投薬する 具体的な状況に応じて問題解決の手段を講ずるたとえ
多难兴邦
(duo1 nan4 xing1 bang1)
国が多事多難であれば、人民はかえって奮起して国の興隆をもたらす
大显神通
(da4 xian3 shen2 tong1)
大いに腕前を発揮する
德才兼备
(de2 cai2 jian1 bei4)
才徳兼備 才知と徳行が備わっていること
得过且过
(de2 guo4 qie3 guo4)
その場限りのことをしてお茶を濁す その日暮らしをする 
(他人の過失を)深くとがめず、できるだけ多めに見る
等而下之
(deng3 er2 xia4 zhi1)
それより以下である それに比べてなお劣る
灯红酒绿
(deng1 hong2 jiu3 lv4)
紅いともし火と緑の酒 贅沢で享楽的な生活のたとえ
得心应手
(de2 xin1 ying4 shou3)
思い通りの結果が現れる 事がすらすらと運ぶ
得烟儿抽
(de2 yanr1 chou1)
ちやほやされる
得鱼忘筌
(de2 yu2 wang4 quan2)
魚をとってしまうと筌(うけ)を忘れる 
成功するとそれをもたらした手段や条件を忘れてしまうたとえ
得天独厚
(de2 tian1 du2 hou4)
とりわけ恵まれている 人の資質や土地の自然条件について言うことが多い

点击返回

絶品の中国語

絶品の中国語

漢